This is the cover page of what might be the first Jewish book published in English, Discourses of the Ecclesiastical and Civil Polity of the Jews by Isaac Abendana, published in 1706. Abendana was Haham in London, having succeeded his brother Jacob. Possibly this is how he was able to publish a book not under the auspicises of the Mahamad.
This blog is about Sephardic Jewish genealogy and history. In 1492 the Jews were expelled from Spain. They went to Portugal, Italy and the Islamic lands around the Mediterranean. The history of this small community is both fascinating and complex. They were the first globalised people. They were persecuted by the Inquisition. Some identified as Jews, some Christian, while others lost faith and embraced the Enlightenment.
Tuesday, 30 October 2012
First Jewish book in English? 1706
Labels:
Haham,
Isaac Abendana,
Jacob Abendana,
London,
Mahamad
Uriel Acosta questions Religion, 1617-1624
Uriel Acosta (AKA Uriel da Costa, AKA Gabriel da Costa) was born in Porto to a successful and
religiously Catholic New Christian family. He was profoundly Catholic, but his religious
studies eventually persuaded him that the New Testament and Catholic practice
was wrong, and he decided to adhere to the Old Testament.
He reports that “my Mother, Brothers, and myself embarked on
Board a Ship, though at a very great hazard (it not being lawful for those that
are descended from the Jews, to depart the Kingdom without the King’s special
Licence.)”. Arriving in Amsterdam he immediately had himself circumcised as a Jew.
Acosta, having grown up in a Catholic country, had read the Written
Law (the five Books of Moses) but knew nothing of the existence of the Oral Law
(written down and codified in the Talmud) and did not accept it. The rabbi –
who may have been Saul Levi Morteira or Isaac Uzziel of Fez – demanded strict
adherence to a set of rules that were meaningless to Acosta. Heavy-handed self-regarding
rabbis are not unknown in the Spanish & Portuguese Jewish community even today.
Acosta had abandoned a position of wealth, risked his life and that of his
family, and then had a delicate operation. He reacted badly to a rabbi
demanding conformity and threatening Excommunication. In his own words:
“But as it was unworthy of him, who so lately left his
native Country, and been content to forego many other temporal Advantages for
Liberty of Conscience, to be overaw’d and forced to submit to Men, who had no
right to such a Power; besides, I thought it both sinful and beneath a Man to
be a Slave in things pertaining to Conscience; therefore I resolved rather to
suffer the worst they could inflict rather than recants: Accordingly they
excommunicated me from their Society, insomuch that my own Brothers , who
before took me for their teacher, in spiritual Things, durst not take any
Notice of me as they passed by me in the Street for fear of the Rabbins.”
Acosta wrote a pamphlet attacking what he saw as the Pharisee-ic
position of the rabbis, which had the effect of also alienating Christians.
Children threw stones at his front door (which, compared to what would have
happened to him in Portugal, was nothing). The Mahamad reported him to the
secular magistrates as someone who attacked all religion. He was imprisoned for
eight or ten days.
His experiences led Acosta to question all religion but, not
being able to cope with the social isolation of being excommunicated, he
recanted. He was quickly denounced by his nephew for not keeping properly
kosher. His wife having died, he was prevented from remarrying. His brother
froze his business activities. Acosta felt pressured on all sides, from his
family’s “domestick War” and the pressure from the rabbis and the community.
When two men (I suspect New Christians) asked his advice on
converting to Judaism, he told them not to bother. This infuriated the
synagogue authorities. They demanded a recantation or that he would be
excommunicated for a second time. They demanded what I can only describe as a
Jewish auto-da-fé:
“that I must make my entrance into the Synagogue dressed in
a mourning Vestment, holding a black Wax taper in my Hand, and there to read
distinctly before the whole Congregation in a Form of Recantation penned by
them, in which they had described in black and odious Colours, the great
Enormity of my Crimes: Then I was to submit to be whipt in the same publick
Manner, with a Scourge made of leather Thongs: After that to prostrate myself
at the Door or the Synagogue, that they might all pass over me, and moreover to
fast certain Days.”
He refused, was again excommunicated and – for seven years –
had to experience being spat at in the street. He felt pressured by both his
family and the synagogue authorities. Eventually, unable to withstand the
social ostracism any more he submitted to the synagogue authorities, while
privately hating them even more than previously. He was stripped to the waist
and given forty three lashed of the whip by the shamas while everyone else sang
a Psalm.
“I was ordered to sit down on the Ground, and then the
Doctor came to me and absolved me from my Excommunication; so now the Gate of
Heaven, which was doubly lock’d and bar’d against me before, was flung open all
of a sudden. O the ridiculous Notions and Conceits of Mortals! After this I put
on my Cloaths, and went to the Door of the Synagogue, where I prostrated
myself, the Door-keeper holding up my Head, whilst all both old and young
passed over me, stepping with one Foot on the lower Part of my Legs, and
behaving with ridiculous and foolish Gestures, more like Monkeys than human
Creatures. When they had all done, I got up, and being washed and made clean by
the Man who stood by me for that Purpose, I went home.”
Acosta concluded that everything good in religion already
existed in the Law of Nature. Everything religious denominations add on is
worthless. “How much happier would it have been, if Men had kept within those
Bounds which Nature had set, and not given themselves up to such abominable
Inventions! Why need I mention the Horrors and Anxieties, with which some
superstitious Men have filled the Minds of their fellow Creatures, and which
had they observed only the Dictates of Nature, they would have been entirely
free from.” He felt that people should “lay aside those Impositions, which are
only fit to frighten Children and simple Folk”. This is incendiary stuff to be
saying in the mid-17th Century, a generation before Spinoza. As
Catholicism and Protestantism were battling for supremacy, and Judaism
struggling for survival, Acosta is saying that it is all nonsense. One can
almost hear scandalised people all over Europe reaching for their smelling
salts.
Acosta’s diatribe was published in English with a refutation
by the eminent Dutch theologian, Philip a Limborch, who has interesting things
to say. Limborch feels that Acosta is involved in a private fight with the
Amsterdam Mahamad and should not include Christians. In so far as Acosta
anticipates atheism (once Darwin has removed the need for God as a prime
mover), Limborch anticipates the evils of social Darwinism. “The Law of Nature
does not enjoin us to love an Enemy, or declare it unlawful to return his
Hatred, or to revenge an Injury; but rather seems to allow a Kind of Right in
Vengeance, and to return like for like, by doing to others as they have done by
us.” I am not sure that Limborch draws the correct inferences, but am impressed
by the man. Of course, Acosta’s main gripe was with the Catholics and Jews.
Limborch and Amsterdam were Protestant. One wonders if they would have been
quite as tolerant of Acosta if he had specifically taken shots at the
Protestant religion.
While Acosta clearly had a bit of a martyrdom complex, he was one of those rare people able to step outside his culture and see a bigger picture. He suffered considerable psychological abuse from those who might have been expected to care for him. Maybe he had the misfortune of being born a hundred or two hundred years too early. Considering what would have been done to Acosta in Portugal, Limborch comes across as a thoughtful and good man.
Acosta was the subject of a play the German playwrite Karl Gutzkow. It was later translated into Yiddish and became well-known in Ashkenazi eastern Europe. Acosta is sometimes seem as an intellectual 'grandfather' to Spinoza, who in turn is seen as an intellectual grandfather to Karl Marx. A fanciful 1901 painting by Samuel Hirszenberg is of a very Ashkenazi-looking Acosta with a long beard and Medieval-looking clothes, showing a book to the young Spinoza.
Labels:
Amsterdam,
Isaac Uzziel,
Philip a Limborch,
Porto,
Portugal,
Saul Levi Morteira,
Spinoza,
Uriel Acosta,
Uriel da Costa
Monday, 29 October 2012
Secret Jews in the Spanish Church and Nobility
"But then he [a learned Jew] returns upon the Christians, and
says, that since the Idolatry of the Church of Rome , multitudes of the Jews
have, to avoid Persecution, embrac’d the Popish Idolatry in divers Countries:
And even in our own times (says he) we have fresh experiences of it: He
names the whole Neapolitan Synagogue of Barcelona, and all the others in
Catalonia, who turn’d to the Church of Rome: And in Spain and Portugal they
have turn’d so fast, that he says, Ex Judæis apostatis fere omnes & Principes,
Nobiles, & Populares, originem ducunt: Quod in iis Regionibus adeo notum,
ut nemo dubitaverit; i.e. that almost all of them, Princes, Nobles, and
Commons, are sprung from apostate Jews: Which is so well known in those
Countries, as that none doubt of it: Notwithstanding (as he says) for the
obtaining of great places and honours, especially ecclesiastical, they are
oblig’d to renounce Judaism, and to bring certificates that they are not
descended of the Jews: Which (as we may easily believe him) are attainable at
that as well as other Courts, where Money is not wanting. This indeed does
plainly shew the suspicion, at least, that they are descended of the Jewish
race. He says moreover, that many of their Clergy, Bishops, and even of the
Inquisitors themselves, are Jews in their hearts; and dissemble Christianity
for the avoiding of Persecution, and to gain Honours and Preferments; of whom
(he says) some do repent and fly, as they can: And that there are in Spain both
Bishops and the gravest of their Monks, whose Parents, Brothers, and Sisters,
do fly into this Countreys (that is, into Holland) that they may freely profess
Judaism. That many of the Fryars, Augustins, Franciscans, Jesuits, Dominicans,
have there, and in several other Countries, renounc’d their Idolatry, i.e. of
the Church of Rome."
Charles Leslie. The Theological Works: In Two Volumes, Volume 1.
1721.
Sunday, 28 October 2012
Description of Inquisition torture, 1660s
Below is a description of the torture experienced by the eminent doctor and philosopher Isaac Orobio de Castro, also known as Balthasar Orobio de Castro. He later escaped to France where he became a professor at the University of Toulouse and medical consultant to Louis XIV. He eventually settled in Amsterdam where he openly embraced Judaism.
"The Method of Torturing, and the Degree of Tortures now used
in the Spanish Inquisition, will be well understood from the History of Isaac
Orobio, a Jew, and Doctor of Physick, who was accused to the Inquisition as a
Jew, by a certain Moor his Servant, who had by his Order before this been
whipped for Thieving; and four Years after this was again accused be a certain
Enemy of his for another Fact, whoch would have proved him a Jew. But Orobio
obstinately denied that he was one. I will here give the Account of his
Torture, as I had it from his own Mouth. After three whole Years which he has
been in Jail, and several Examinations, and the Discovery of the Crimes to him
of which he was accused, in order to his Confession, and his constant Denial of
them, he was at length carried out of his Jail, and thro’ several Turnings
brought to the Place of Torture. This
was towards the Evening. It was a large under-ground Room, arched, and the
Walls covered with black Hangings. The Candlesticks were fastened to the Wall,
and the whole Room enlightened with Candles placed in them. At one End of it there was an inclosed Place like a Closet, where the Inquisitor and Notary sat
at a Table; so that the Place seemed to him as the very Mansion of Death, every
Thing appearing so terrible and awful. Here the Inquisitor again admonished him
to confess the Truth, before his Torments began. When he answered he had told
the Truth, the Inquisitor gravely protested, that since he was so obstinate as
to suffer the Torture, the holy Office would be innocent, if he should shed his
Blood, or even expire in his Torments. When he had said this, they put a Linnen
Garment over his Body, and drew it so very close on each Side, as almost
squeezed him to Death. When he was
almost dying, they slackned at once the Sides of the Garment; and after he
began to breathe again, the sudden Alteration put him to the most grievous
Anguish and Pain. When he had overcome this Torture the same Admonition was
repeated, that he would confess the Truth, in order to prevent farther Torment
. And as he persisted in his Denial, they tied his Thumbs so very tite with
small Cords, as made the Extremities of them greatly swell, and caused the
Blood to spurt out from under his Nails. After this he was placed with his Back
against the Wall, and fixed upon a little Bench. Into the Wall were fastened
little Iron Pullies, thro’ which there were Ropes drawn, and tied round his
Body in several Places, and especially his Arms and Legs. The Executioner
drawing these Ropes with great Violence, fastened his Body with them to the
Wall; so that his Hands and Feet, and especially his Fingers and Toes being
bound so straitly with them, put him to the most exquisite Pain, and seem to
him just as though he had been dissolving in Flames. In the midst of these
Torments the Torturer, of a sudden, drew the Bench from under him, so that the
miserable Wretch hung by the Cords without the any Thing to support him, and
but the Weight of his Body drew the Knots yet much closer. After this a new
kind of Torture succeeded. There was an
Instrument like a small Ladder, made up of two upright Pieces of Wood, and five
cross ones sharpned before. This the Torturer placed over against him, and by a
certain proper Motion struck it with great Violence against both his Shins; so
that he received upon each of them at once five violent Strokes, which put him
to such intolerable Anguish that he fainted away. After he came to himself,
they inflicted on him the last Torture. The Torturer tied Ropes about Orobio’s
Wrists, and then put those Ropes about his own Back, which was covered with
Leather, to prevent his hurting himself. Then falling backwards, and putting
his Feet up against the Wall, he drew them with all his Might, till they cut
thro’ Orobio’s Flesh, even to the very Bones, and this Torture was repeated
thrice, the Ropes being tied about his Arms about the Distance of two Fingers
Breadth from the former Wound, and drawn with the same Violence. But it happen’d
that as the Ropes were drawing the second Time, they slid into the first Wound;
which caused so great an Effusion of Blood, that he seemed to be dying. Upon
this the Physician and Surgeon, who are always ready, were sent for out of a
neighbouring Apartment, to ask their Advice, whether the Torture could be
continued without danger of Death, lest the Ecclesiastical Judges should be
guilty of an Irregularity, if the Criminal should die in his Torments. They,
who were far from being Enemies to Orobio, answered, that he had Strength enough
to endure the rest of the Torture, and hereby preserved him from having the
Tortures he had already endured repeated on him, because his Sentence was, that
he should suffer them all at one Time, one after another. So that if at any
time they are forced to leave off thro’ fear of Death, all the Tortures, even
those already suffered, must be successively inflicted, to satisfy the
Sentence. Upon this the Torture was repeated the third Time, and then it ended.
After this he was bound up in his own Clothes, and carried back to his Prison
and was scarce healed of his Wounds in seventy Days. And inasmuch as he made no
Confession under his Torture, but he was condemned, not as one convicted, but
suspected of Judaism, to wear for two whole Years the infamous Habit called
Sambenito, and after that Term to perpetual Banishment from the Kingdom of
Seville."
Samuel Chandler. The History of Persecution. 1736. Page
242-246
Labels:
Inquisition,
Isaac Orobio de Castro,
torture
An engagement announcement in London, 1757
How things changed in the hundred years since Admission.
A 1757 English announcement of a Jewish couple’s engagement
June 3 [1757]. Mr.
Ossoro [Osorio?], an eminent Jew Merchant, to Miss Nunes, of St. Mary Axe.
Miscellaneous Correspondence, Volume 2. Page 577. 1759
Successful, modern Jews in the Hague, 1743
The paragraph below is from the description of the Hague
published in 1743. I suspect the author is not as cultured as he may wish us to
believe. He was probably presented with a prayerbook, as would happen today. I
suspect that a lot of the apparently learned digressions into matters of
religion in books of this period is simply a way of showing off
ones alleged superior intellect and sensibility, just as one might create a blog today.
The author(s) also mentions that Mr. Swartzo [Suasso?]
the Jew has the nicest house in the area. Elsewhere we hear that the “opulent
and magnificent M. Lopez, a Jew” organised a kind of opera in the city,
including foreign artistes. We get the impression that – at the same time that
New Christians were being persecuted by the Spanish and Portuguese
Inquisitions, some of their relatives in the Hague were living wealthy,
sophisticated and integrated lives in the Netherlands.
“The Jewish Synagogue stands here [in New Voorhout, The
Hague], which has not been long built, and does not front the Street. It is
very neat and fine within, and is well worth being seen by the curious
Traveller; which Pleasure he may have every Saturday, the Sabbath of the Jews.
One may understand the Worship of the Old Testament, and the Jewish Rites and
Antiquities better by seeing a Synagogue, and being present in Time of Worship,
than by the tedious dry Study of all the Books in the World: The Method of
acquiring Knowledge by the Eye is easy and pleasant. The Jews in their
Synagogues are civil enough to Strangers, if they behave with any Degree of
Decency: They present them with an Hebrew Bible to read in, and accommodate them
in other Respects.”
A Description of Holland: or, The present state of the
United Provinces. 1743. Pages 26-27
Labels:
Jews,
Lopez,
Netherlands,
New Voorhout,
Suasso,
Swartzo,
The Hague
Subscribe to:
Posts (Atom)